Tavagnacco: Estroverso edizione 2009


Sono settantadue le opere in gara per il concorso internazionale di traduzione “Estroverso”, concorso organizzato dal comune di Tavagnacco e giunto ormai alla sua terza edizione. Settantadue le opere in gara , di cui ben undici provenienti dall’estero. Mercoledì si è riunita per la prima volta la commissione incaricata di giudicare tali elaborati, commissione presieduta dal professor Livio Sossi, docente di letteratura per l’infanzia dell’Università degli studi di Udine. Il concorso premia le migliori traduzioni in italiano e in friulano di opere per l’infanzia scritte da autori dell’Europa centro orientale. Ventinove sono state le traduzioni di fiabe russe, venticinque quelle rumene e diciotto le slovacche. I lavori sono arrivata un po’ da tutta Italia, da stranieri e non, ma non solo, anche da oltre confine: da Mosca fino a Belgrado. I saggi che hanno riscosso le maggiori preferenze sono stati quello del rumeno Sadoveanu Mihail e quello della russa Ulickaj Ljudmila; più equilibrata la distribuzione tra gli autori serbi. Ora i membri della commissione, presieduta dal professor Livio Sossi, sono all’opera, ognuno per le proprie competenze, per analizzare gli elaborati. La commissione si è data appuntamento al prossimo dicembre per redigere il verbale per la proclamazione ufficiale dei vincitori, cerimonia che vedrà, secondo alcune indiscrezioni, la partecipazione dei rappresentati diplomatici dei Paesi rappresentati in gara. <br />